Pasar al contenido principal

Yásnaya Elena Aguilar Gil

Escritora, lingüista, traductora, investigadora y activista ayuujk (mixe).

Su trabajo se centra en el estudio y la promoción de la diversidad lingüística, especialmente de lenguas originarias de México en peligro de desaparición, como es el caso de su lengua materna, el ayuujk. Aguilar ha participado en varios proyectos sobre documentación de la diversidad lingüística y ha elaborado materiales divulgativos en lenguas indígenas. También forma parte de Colmix (Colegio Mixe), colectivo de jóvenes que organiza actividades de investigación y difusión de la lengua, la historia y la cultura mixes. En paralelo a su activismo lingüístico, Aguilar está involucrada en la concienciación por los derechos medioambientales, especialmente respecto a la escasez de agua. Ha colaborado en Letras Libres y Nexos y publica regularmente en el periódico El País. Ha colaborado con la Biblioteca de Investigación Juan de Córdova (Oaxaca, México) y escribe en su blog Ayuujk, en el digital Este País. Es autora de Ää. Manifiestos sobre la diversidad lingüística (Almadía, 2023) y ha colaborado en libros como Tsunami (Sexto Piso, 2018) y El futuro es hoy. Ideas radicales para México (Biblioteca Nueva, 2018).

Actualización: 8 febrero 2023

Contenidos

Ha participado en

Una mañana con Yásnaya Elena Aguilar Gil

Otras lenguas, otros saberes

Yásnaya Elena Aguilar Gil

Habitar la lengua