Ves al contingut principal

Yásnaya Elena Aguilar Gil

Escriptora, lingüista, traductora, investigadora i activista ayuujk (mixe).

El seu treball se centra en l’estudi i la promoció de la diversitat lingüística, especialment de llengües originàries de Mèxic en risc de desaparició, com és el cas de la seva llengua materna, l’ayuujk. Aguilar ha participat en diversos projectes sobre documentació de la diversitat lingüística i ha elaborat materials divulgatius en llengües indígenes. També forma part de Colmix (Colegio Mixe), col·lectiu de joves que organitza activitats de recerca i difusió de la llengua, la història i la cultura mixes. En paral·lel al seu activisme lingüístic, Aguilar està involucrada en la conscienciació pels drets mediambientals, especialment pel que fa a l’escassetat d’aigua. Ha col·laborat a Letras Libres i Nexos i publica regularment al diari El País. Ha col·laborat amb la Biblioteca de Investigación Juan de Córdova (Oaxaca, Mèxic) i escriu al seu bloc Ayuujk, al digital Este País. És autora d’Ää. Manifiestos sobre la diversidad lingüística (Almadía, 2023) i ha col·laborat en llibres com Tsunami (Sexto Piso, 2018) i El futuro es hoy. Ideas radicales para México (Biblioteca Nueva, 2018).

Actualització: 8 febrer 2023

Continguts

Ha participat a

Un matí amb Yásnaya Elena Aguilar Gil

Altres llengües, altres sabers

Yásnaya Elena Aguilar Gil

Habitar la llengua