Pasar al contenido principal

Jordi Doce

Poeta, traductor y editor

Doctor en literatura por la Universidad de Sheffield, Jordi Doce tiene una extensa obra poética que ha sido traducida al inglés, francés, árabe o al italiano, entre otros. Sus poemarios más recientes incluyen Esta Mano (Centro Editores, 2020), Maestro de distancias (Abada, 2022) o No estábamos allí (Pre – Textos, 2016); estos dos últimos fueron escogidos mejor libro del año por la revista El Cultural. En prosa ha publicado Hormigas blancas (Bartleby Editores, 2005), Perros en la playa (La oficina, 2011) y Todo esto será tuyo (Pre-Textos, 2021), así como volúmenes de artículos y ensayos. Es traductor de los libros de Anne Carson Hombres en sus horas libres (Pre-Textos, 2007) y Autobiografía de Rojo (Pre-Textos, 2016) y co-traductor de Flota (Cielo Eléctrico, 2018). Doce también ha traducido la obra de W.H. Auden, Sylvia Plath y otros importantes poetas británicos y estadounidenses. Actualmente coordina la colección de poesía de la editorial Galaxia Gutenberg.

Actualización: 17 julio 2024

Contenidos

Ha participado en

Elizabeth Sarah Coles, Jordi Doce y Odalipo x Emma Villavecchia

Sobre «A Lecture on Pronouns» de Anne Carson