Ves al contingut principal

Lluís Maria Todó

Catedràtic, escriptor, traductor i crític literari. La seva carrera acadèmica es desenvolupa entre la Universitat de Barcelona i, més tard, la Universitat Pompeu Fabra com a professor de literatura francesa, teoria literària i traducció. Com a investigador i docent d’aquestes matèries ha participat en diversos congressos nacionals i internacionals.

És autor d’una llarga llista d’articles sobre literatura francesa i traducció. I ha escrit regularment cròniques i crítiques literàries i musicals en mitjans com La Vanguardia, El País i El Mundo. Com a novel·lista, destaquen Els plaers ficticis (Columna, 1991), L’adoració perpètua (Columna, 1999) o El mal francès (Destino, 2006), obra mereixedora del premi Josep Pla.

Ha traduït al català nombroses obres de Flaubert –entre les quals Madame Bovary o L’educació sentimental–, Molière –Tartuf o El malalt imaginari–, Maupassant –Una vida o Vetllant un mort– o Artaud –Van Gogh suïcidat per la societat–. I ha estat vicepresident d’ACEC (Associació Col·legial d'Escriptors de Catalunya) i membre del Grup de Treball sobre Ensenyament de la Traducció Literària del CEATL (Conseil Européen des Associations de Traducteurs Littéraires).

Actualització: 9 juliol 2021

Ha participat a

Flaubert

El gran mestre de la novel·la moderna