Ves al contingut principal

Ricard San Vicente

Professor de literatura russa a la Facultat de Filologia (Universitat de Barcelona). Assagista i traductor, ha traduït l'obra de Tolstoi, Zósxenko i Xalàmov, i és el responsable de la traducció a l'espanyol de Veus de Txernòbil, d'Svetlana Aleksiévitx.

Actualització: 15 juliol 2021

Ha participat a

Dostoievski, pensador

El mal, l'irracional, la salvació

Novel·la i guerra

L’art de la novel·la

Les grans civilitzacions d'Europa. El segle XIX, 2: L’època burgesa

Curs dirigit per Jordi Llovet i Andreu Jaume