Ves al contingut principal

Jaume C. Pons Alorda

Va néixer a Caimari i viu a Vilafranca del Penedès. És escriptor, traductor, editor i professor d’escriptura creativa. Els seus darrers llibres són Mil súmmums (AdiA Edicions, 2022) i Les cendres de Pasolini (Lleonard Muntaner, Editor, 2023). Actualment treballa en la novel·la Matances, final de la trilogia iniciada amb Faula (Premi Pare Colom, Lleonard Muntaner, Editor, 2012) i continuada amb Ciutat de Mal (Premi Ciutat de Tarragona Pin i Soler i Finalista del Premi Òmnium, Angle Editorial, 2019). En l’àmbit de la traducció, ha traduït al català Walt Whitman, Penelope Fitzgerald, William Wordsworth, Elizabeth Bishop, Edgar Allan Poe, William Blake o Iris Murdoch. Codirigeix les col·leccions de narrativa Artificium i Debiaix de Lleonard Muntaner Editor. Per altra banda, recomana lectures a les seves xarxes socials; en diferents mitjans com Ara Balears, Lletres Bàrbares i La Veu dels Llibres; o al pòdcast de literatura L’Illa de Maians

Actualització: 20 febrer 2025

Continguts

Ha participat a

«tot el gris de l’alba»

Acte central del Dia Mundial de la Poesia 2025

Apocalipsi uuuuuuuaaaaaaa

Presentació de llibre i projecció de la pel·lícula 'Història de la meva mort'